80e5c22ejw1ej9vreye96j20b706it8y.jpg (51.26 KB, 下載次數: 80)
下載附件
保存到相冊
2014-8-12 17:18 上傳
生活在一個城市,總會聽到一些本地的方言笑話,,這些笑話或許只有用本地話說出來才解饞,。一旦改成普通話,立馬就沒了“笑果”,。
近日,,網上流傳著幾段陜西方言笑話,不同的場合,,不同的人,,生活化的場景,搞笑的“包袱”就在很平常的對話中,,不經意的抖出來,,逗樂了不少人。有網友表示,,很慶幸生活在陜西,,這里不只是人忒景忒飲食忒,笑話也很忒,,總是猛不防就讓你笑個人仰馬翻,。
你不要騷情咧
1、一西安女孩帶南方男朋友回西安看望父母,,男孩子在西安的公交車上見前面一男子時不時給女孩擦汗,,女孩對男孩說:“行咧,行咧,,你再不要騷情咧些”,。
男孩不解騷情之意,女孩想了半天也沒有一個更合適的字眼解釋,,于是干脆就用“過分的熱情”來解釋,。
等到了女孩家,女孩母親又是倒茶又是削蘋果又要張羅著做飯,男孩于是用新近學到的西安方言對阿姨說:“你不要騷情咧”,。
我顙疼的很
2,、一次,一個小學生向剛分來的,,是外地人的班主任請假:“老師,,下午給我請個假,我顙(sa二聲,,陜西話是頭的意思)疼的很,!”
老師說:“你到底是啥疼的很?”
學生答:“我就是顙疼的很,!”
老師生氣了:“我問你啥疼,,你就說你啥疼,這不是故意跟我叫板嗎,!
你這店要不要客戶端,?
3、一個程序員中午到附近的面館吃午飯,,邊吃飯邊跟老板娘諞:“誒,,你這店要不要客戶端?”
老板憨憨一笑,,回答道:“一般都是伙計端,,實在忙不過來了才讓客戶端!”
you poor辣子
4,、辦公室里今天舉辦“英語角”活動,,于是大家都憋的臉紅脖子粗的說英語,有個同事幽幽的說了句:“my english very poor,?!蔽译S口就說了句:“you poor辣子!”另一個同事隨即插話說:“還有biang biang面呢…”
么麻達
5,、有個人到西安一家中級轎車的4s店想買一輛車,,試駕完之后愛不釋手。他暗下決心,,今個兒就非它莫屬了,。于是問售車小姐:“你這一輛車,么麻達,!”售車小姐卻犯嘀咕:“沒馬達,?馬達就是電動機,沒馬達你車能啟動嗎,?你會給車挑毛病不……”
噶達馬西的愛
6,、年輕奏是騷青,,有時也是木亂,,噶達馬西的愛,,沖向瓷馬二楞的我,木囊著時間,;撲稀賴亥的小草,,彈嫌著日八叉的風,向泥土里格丟,,每個爾子好像都是馬達,;有時生活并不日踏,不僅僅,,充滿著扎式,;窩耶的人生,需要克里馬擦,,再寶瓷到霧達,,諞閑傳!
|